Hossein Alizadeh
Awahad Vahar
awa had wahar deştûkê rengîn
dilî alem şad dilî min xemgîn
rengzerdiyî xezan xetay payîz e
rengzerdiyî dilî min dûriyî azîz e
persîm le çîmen ew gewra kî ye
fermûyî halî mecnûn şeydayî lê niye
kurmancî:
va hat bihar, deştek rengîn
dilê alem şad, dilê min xemgîn
rengzeriya xezanê xeteya payîzê ye
rengzeriya min ji duriya ezîz e
dipirsim çima ma xew de, ev çi xew e
ez di halê mecnun de me şeydayê dilê min tu yî
kurmamcîkirin: xendekî